NET Bible
"The LORD said to me,“What do you see, Jeremiah?” I answered,“I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten.”"
— Jeremiah 24:3, NET Bible
“Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.”
“Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad. ”
“Then Yahweh said to me, What do you see, Jeremiah? I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that can't be eaten, they are so bad.”
“And the Lord said to me: What seest thou, Jeremiah? And I said: Figs, the good figs, very good: and the bad figs, very bad, which cannot be eaten because they are bad.”
“Then the Lord said to me, What do you see, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs are very good, and the bad very bad, and of no use for food, they are so bad.”
“Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.”
Good Figs and Bad Figs The LORD showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah from Jerusalem, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon.
One basket had very good-looking figs in it. They looked like those that had ripened early. The other basket had very bad-looking figs in it, so bad they could not be eaten.
The LORD said to me,“What do you see, Jeremiah?” I answered,“I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten.”
The LORD’s message came to me,
“I, the LORD, the God of Israel, say:‘The exiles of Judah whom I sent away from here to the land of Babylon are like those good figs. I consider them to be good.
I will look after their welfare and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land and will not uproot them.