Bible in Basic English
"For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing."
— Jeremiah 2:10, Bible in Basic English
“For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.”
“For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing. ”
“For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.”
“Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened:”
“Pass over to the isles of Cethim, and see: and send into Cedar, and consider diligently: and see if there hath been done any thing like this.”
And I took you into a fertile land, where you were living on its fruit and its wealth; but when you came in, you made my land unclean, and made my heritage a disgusting thing.
The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.
For this reason, I will again put forward my cause against you, says the Lord, even against you and against your children's children.
For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing.
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.
For my people have done two evils; they have given up me, the fountain of living waters, and have made for themselves water-holes, cut out from the rock, broken water-holes, of no use for storing water.