World English Bible
"Yahweh, the hope of Israel, all who forsake you shall be disappointed. Those who depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Yahweh, the spring of living waters."
— Jeremiah 17:13, World English Bible
“O Lord, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the Lord, the fountain of living waters.”
“O Jehovah, the hope of Israel, all that forsake thee shall be put to shame. They that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters. ”
“You are the one in whom Israel may find hope. All who leave you will suffer shame. Those who turn away from you will be consigned to the netherworld. For they have rejected you, the LORD, the fountain of life.”
“O Lord, the hope of Israel: all that forsake thee shall be confounded: they that depart from thee, shall be written in the earth: because they have forsaken the Lord, the vein of living waters.”
“O Lord, the hope of Israel, all who give you up will be put to shame; those who go away from you will be cut off from the earth, because they have given up the Lord, the fountain of living waters.”
“O Lord, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the Lord, the fountain of living waters.”
I, Yahweh, search the mind, I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.
As the partridge that sits on [eggs] which she has not laid, so is he who gets riches, and not by right; in the midst of his days they shall leave him, and at his end he shall be a fool.
A glorious throne, [set] on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
Yahweh, the hope of Israel, all who forsake you shall be disappointed. Those who depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken Yahweh, the spring of living waters.
Heal me, O Yahweh, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.
Behold, they tell me, Where is the word of Yahweh? let it come now.
As for me, I have not hurried from being a shepherd after you; neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was before your face.