King James Version with Apocrypha
"Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock."
— Jeremiah 13:4, King James Version with Apocrypha
“Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.”
“Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock. ”
“Take the belt that you have bought, which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.”
““Take the shorts that you bought and are wearing and go at once to Perath. Bury the shorts there in a crack in the rocks.””
“Take the girdle which thou hast got, which is about thy loins, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.”
“Take the band which you got for a price, which is round your body, and go to Parah and put it in a secret place there in a hole of the rock.”
Thus saith the Lord unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.
So I got a girdle according to the word of the Lord, and put it on my loins.
And the word of the Lord came unto me the second time, saying,
Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
So I went, and hid it by Euphrates, as the Lord commanded me.
And it came to pass after many days, that the Lord said unto me, Arise, go to Euphrates, and take the girdle from thence, which I commanded thee to hide there.
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.