American Standard Version
"As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. "
— Isaiah 66:13, American Standard Version
“As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.”
“As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you will be comforted in Jerusalem."”
“As a mother consoles a child, so I will console you, and you will be consoled over Jerusalem.””
“As one whom the mother caresseth, so will I comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem.”
“As to one who is comforted by his mother, so will I give you comfort: and you will be comforted in Jerusalem.”
“As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.”
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad for her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn over her;
that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck thereof; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees.
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
And ye shall see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.
For, behold, Jehovah will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.
For by fire will Jehovah execute judgment, and by his sword, upon all flesh; and the slain of Jehovah shall be many.