Catholic Public Domain Version
"And you will leave behind your name to my elect as a curse. And the Lord God will put you to death, and he will call his servants by another name. "
— Isaiah 65:15, Catholic Public Domain Version
“And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name:”
“And ye shall leave your name for a curse unto my chosen; and the Lord Jehovah will slay thee; and he will call his servants by another name: ”
“You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord Yahweh will kill you; and he will call his servants by another name:”
“Your names will live on in the curse formulas of my chosen ones. The Sovereign LORD will kill you, but he will give his servants another name.”
“And you shall leave your name for an execration to my elect: and the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name.”
“And your name will become a curse to my people, and the Lord God will put you to death, and give his servants another name:”
“And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord God shall slay thee, and call his servants by another name:”
I will number you with the sword, and you will all fall by slaughter. For I called and you did not respond; I spoke, and you did not listen. And you did what is evil in my eyes; and what I did not will, you have chosen.
Because of this, thus says the Lord God: Behold, my servants will eat, and you will be hungry. Behold, my servants will drink, and you will be thirsty.
Behold, my servants will rejoice, and you will be confounded. Behold, my servants will give praise in exultation of heart, and you will cry out in sorrow of heart, and you will wail in contrition of spirit.
And you will leave behind your name to my elect as a curse. And the Lord God will put you to death, and he will call his servants by another name.
By that name, whoever is blessed on earth, will be blessed in God. Amen! And whoever swears on earth, will swear by God. Amen! For the past anguishes have been delivered into oblivion, and they have been hidden from my eyes.
For behold, I create the new heavens and the new earth. And the former things will not be in memory and will not enter into the heart.
But you will be glad and exult, even forever, in these things that I create. For behold, I create Jerusalem as an exultation, and its people as a joy.