American Standard Version
"And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations. "
— Isaiah 61:4, American Standard Version
“And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.”
“They shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.”
“They will rebuild the perpetual ruins and restore the places that were desolate; they will reestablish the ruined cities, the places that have been desolate since ancient times.”
“And they shall build the places that have been waste from of old, and shall raise up ancient ruins, and shall repair the desolate cities, that were destroyed for generation and generation.”
“And they will be building again the old broken walls, and will make new the old waste places, and will put up again the towns which have been waste for long generations.”
“And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.”
The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
to proclaim the year of Jehovah’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.
And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.
But ye shall be named the priests of Jehovah; men shall call you the ministers of our God: ye shall eat the wealth of the nations, and in their glory shall ye boast yourselves.
Instead of your shame ye shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be unto them.