NASB
"To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,"
— Isaiah 61:2, NASB
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;”
“to proclaim the year of Jehovah’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; ”
“to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;”
“to announce the year when the LORD will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,”
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn:”
“To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;”
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;”
The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
To proclaim the favorable year of the LORD And the day of vengeance of our God; To comfort all who mourn,
To grant those who mourn in Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The mantle of praise instead of a spirit of fainting. So they will be called oaks of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.
Then they will rebuild the ancient ruins, They will raise up the former devastations; And they will repair the ruined cities, The desolations of many generations.
Strangers will stand and pasture your flocks, And foreigners will be your farmers and your vinedressers.