American Standard Version
"to proclaim the year of Jehovah’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn; "
— Isaiah 61:2, American Standard Version
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;”
“to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;”
“to announce the year when the LORD will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,”
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God: to comfort all that mourn:”
“To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;”
“To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;”
The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
to proclaim the year of Jehovah’s favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;
to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.
And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations.
And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers.