Bible in Basic English
But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.
There is no peace, says my God, for the evil-doers.
— Isaiah 57:20-1964, Bible in Basic English
“But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to the wicked. ”
“But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to the wicked. ”
“But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt. "There is no peace," says my God, "for the wicked."”
“But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand. There will be no prosperity,” says my God,“for the wicked.””
“But the wicked are like the raging sea, which cannot rest, and the waves thereof cast up dirt and mire. There is no peace to the wicked, saith the Lord God. ”
“But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to the wicked. ”
I was quickly angry with his evil ways, and sent punishment on him, veiling my face in wrath: and he went on, turning his heart from me.
I have seen his ways, and I will make him well: I will give him rest, comforting him and his people who are sad.
I will give the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is near and to him who is far off, says the Lord; and I will make him well.
But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.
There is no peace, says my God, for the evil-doers.