World English Bible
"The glory of Yahweh shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Yahweh has spoken it.""
— Isaiah 40:5, World English Bible
“And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the Lord hath spoken it.”
“and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it. ”
“The splendor of the LORD will be revealed, and all people will see it at the same time. For the LORD has decreed it.””
“And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh together shall see, that the mouth of the Lord hath spoken.”
“And the glory of the Lord will be made clear, and all flesh will see it together, for the mouth of the Lord has said it.”
“And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the Lord hath spoken it.”
"Speak comfortably to Jerusalem; and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of Yahweh's hand double for all her sins."
The voice of one who calls out, "Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.
Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low. The uneven shall be made level, and the rough places a plain.
The glory of Yahweh shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Yahweh has spoken it."
The voice of one saying, "Cry!" One said, "What shall I cry?" "All flesh is like grass, and all its glory is like the flower of the field.
The grass withers, the flower fades, because Yahweh's breath blows on it. Surely the people are like grass.
The grass withers, the flower fades; but the word of our God stands forever."