King James Version with Apocrypha
"Behold, the Lord God will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him."
— Isaiah 40:10, King James Version with Apocrypha
“Behold, the Lord God will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.”
“Behold, the Lord Jehovah will come as a mighty one, and his arm will rule for him: Behold, his reward is with him, and his recompense before him. ”
“Behold, the Lord Yahweh will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.”
“Look, the Sovereign LORD comes as a victorious warrior; his military power establishes his rule. Look, his reward is with him; his prize goes before him.”
“Behold the Lord God shall come with strength, and his arm shall rule: Behold his reward is with him and his work is before him.”
“See, the Lord God will come as a strong one, ruling in power: see, those made free by him are with him, and those whom he has made safe go before him.”
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the Lord bloweth upon it: surely the people is grass.
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!
Behold, the Lord God will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
Who hath directed the Spirit of the Lord, or being his counsellor hath taught him?