Catholic Public Domain Version
"I dug deep, and I drank water, and I dried up all the river banks with the sole of my foot.’ "
— Isaiah 37:25, Catholic Public Domain Version
“I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.”
“I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt. ”
“I have dug and drunk water, and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Egypt."”
“I dug wells and drank water. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’”
“I have digged, and drunk water, and have dried up with the sole of my foot, all the rivers shut up in banks.”
“I have made water-holes and taken their waters, and with my foot I have made all the rivers of Egypt dry.”
“I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.”
this is the word that the Lord has spoken over him: The virgin daughter of Zion has despised you and mocked you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.
Whom have you insulted? And whom have you blasphemed? And against whom have you lifted up your voice and raised up your eyes on high? Against the Holy One of Israel!
By the hand of your servants, you have reproached the Lord. And you have said: ‘With a multitude of my four-horse chariots, I have ascended the heights of the mountains adjoining Lebanon. And I will cut down its lofty cedars and its choice pine trees. And I will reach the top of its summit, to the forest of its Carmel.
I dug deep, and I drank water, and I dried up all the river banks with the sole of my foot.’
Have you not heard what I have done to it in past times? In ancient times, I formed it. And now I have brought it forth. And it has been made so that the hills and the fortified cities would fight together, unto its destruction.
Their inhabitants had unsteady hands. They trembled and were confused. They became like the plants of the field, and the grass of the pastures, and like the weeds on the rooftops, which wither before they are mature.
I know your habitation, and your arrival, and your departure, and your madness against me.