World English Bible
"What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies."
— Isaiah 3:15, World English Bible
“What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord God of hosts.”
“what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts. ”
“Why do you crush my people and grind the faces of the poor?” The Sovereign LORD of Heaven’s Armies has spoken.”
“Why do you consume my people, and grind the faces of the poor? saith the Lord the God of hosts.”
“By what right are you crushing my people, and putting a bitter yoke on the necks of the poor? This is the word of the Lord, the Lord of armies.”
“What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord God of hosts.”
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.
Yahweh will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: "It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.
What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?" says the Lord, Yahweh of Armies.
Moreover Yahweh said, "Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and flirting eyes, walking to trip as they go, jingling ornaments on their feet;
therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald."
In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,