Catholic Public Domain Version
"For you have appointed a city as a tomb, a strong city for ruination, a house of foreigners: so that it may not be a city, and so that it may not be rebuilt forever."
— Isaiah 25:2, Catholic Public Domain Version
“For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.”
“For thou hast made of a city a heap, of a fortified city a ruin, a palace of strangers to be no city; it shall never be built. ”
“For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.”
“Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.”
“For thou hast reduced the city to a heap, the strong city to ruin, the house of strangers, to be no city, and to be no more built up for ever.”
“For you have made a town a waste place: a strong town a mass of broken walls; the tower of the men of pride has come to an end; it will never be put up again.”
“For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.”
O Lord, you are my God! I will exalt you, and I will confess your name. For you have accomplished miracles. Your plan, from antiquity, is faithful. Amen.
For you have appointed a city as a tomb, a strong city for ruination, a house of foreigners: so that it may not be a city, and so that it may not be rebuilt forever.
Concerning this, a strong people will praise you; a city with a robust people will fear you.
For you have been the strength of the poor, the strength of the indigent in his tribulation, a refuge from the whirlwind, a shadow from the heat. For the spirit of the mighty is like a whirlwind striking against a wall.
You will bring low the uprising of foreigners, just as heat brings thirst. And like heat under a torrential cloud, you will cause the offshoot of the strong to wither away.