NET Bible
"The Lord Will Judge Tyre This is an oracle about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them."
— Isaiah 23:1, NET Bible
“The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.”
“The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them. ”
“The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.”
“The burden of Tyre. Howl, ye ships of the sea, for the house is destroyed, from whence they were wont to come: from the land of Cethim it is revealed to them.”
“The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.”
“The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.”
The Lord Will Judge Tyre This is an oracle about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them.
Lament, you residents of the coast, you merchants of Sidon who travel over the sea, whose agents sail over
the deep waters! Grain from the Shihor region, crops grown near the Nile she receives; she is the trade center of the nations.
Be ashamed, O Sidon, for the sea says this, O fortress of the sea:“I have not gone into labor or given birth; I have not raised young men or brought up young women.”