American Standard Version
"Moreover they that work in combed flax, and they that weave white cloth, shall be confounded. "
— Isaiah 19:9, American Standard Version
“Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.”
“Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded.”
“Those who make clothes from combed flax will be embarrassed; those who weave will turn pale.”
“They shall be confounded that wrought in flax, combing and weaving fine linen.”
“And all the workers in linen thread, and those who make cotton cloth, will be put to shame.”
“Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.”
And the rivers shall become foul; the streams of Egypt shall be diminished and dried up; the reeds and flags shall wither away.
The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, shall become dry, be driven away, and be no more.
And the fishers shall lament, and all they that cast angle into the Nile shall mourn, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Moreover they that work in combed flax, and they that weave white cloth, shall be confounded.
And the pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they that work for hire shall be grieved in soul.
The princes of Zoan are utterly foolish; the counsel of the wisest counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.