King James Version with Apocrypha
"And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish."
— Isaiah 19:10, King James Version with Apocrypha
“And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.”
“And the pillars of Egypt shall be broken in pieces; all they that work for hire shall be grieved in soul. ”
“The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul.”
“Those who make cloth will be demoralized; all the hired workers will be depressed.”
“And its watery places shall be dry, all they shall mourn that made pools to take fishes.”
“And the makers of twisted thread will be crushed, and those who ... will be sad in heart.”
The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.
The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.