American Standard Version
"In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly. "
— Isaiah 15:3, American Standard Version
“In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.”
“In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.”
“In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping.”
“In their streets they are girded with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets all shall howl and come down weeping.”
“In their streets they are covering themselves with haircloth: on the tops of their houses, and in their public places, there is crying and bitter weeping.”
“In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.”
The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, and brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nought.
They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.
In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly.
And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him.
My heart crieth out for Moab; her nobles flee unto Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction.
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.