American King James Version
"They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled. "
— Isaiah 10:29, American King James Version
“They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.”
“they are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geba; Ramah trembleth; Gibeah of Saul is fled. ”
“They have gone over the pass. They have taken up their lodging at Geba. Ramah trembles. Gibeah of Saul has fled.”
“They went through the pass, spent the night at Geba. Ramah trembled, Gibeah of Saul ran away.”
“They have passed in haste, Gaba is our lodging: Rama was astonished, Gabaath of Saul fled away.”
“They have gone across the mountain; Geba will be our resting-place tonight, they say: Ramah is shaking with fear; Gibeah of Saul has gone in flight.”
“They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.”
And the LORD of hosts shall stir up a whip for him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and as his rod was on the sea, so shall he lift it up after the manner of Egypt.
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he has laid up his carriages:
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
Lift up your voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard to Laish, O poor Anathoth.
Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.