World English Bible
"Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah."
— Isaiah 1:9, World English Bible
“Except the Lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.”
“Except Jehovah of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah. ”
“If the LORD of Heaven’s Armies had not left us a few survivors, we would have quickly been like Sodom, we would have become like Gomorrah.”
“Except the Lord of hosts had left us seed, we had been as Sodom, and we should have been like to Gomorrha.”
“If the Lord of armies had not kept some at least of us safe, we would have been like Sodom, and the fate of Gomorrah would have been ours.”
“Except the Lord of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.”
From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it: wounds, welts, and open sores. They haven't been closed, neither bandaged, neither soothed with oil.
Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom; we would have been like Gomorrah.
Hear the word of Yahweh, you rulers of Sodom! Listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
"What are the multitude of your sacrifices to me?," says Yahweh. "I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.
When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts?