American King James Version
"Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them. "
— Isaiah 1:14, American King James Version
“Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.”
“Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them. ”
“My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.”
“I hate your new moon festivals and assemblies; they are a burden that I am tired of carrying.”
“My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.”
“Your new moons and your regular feasts are a grief to my soul: they are a weight in my spirit; I am crushed under them.”
“Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.”
To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? says the LORD: I am full of the burnt offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he goats.
When you come to appear before me, who has required this at your hand, to tread my courts?
Bring no more vain oblations; incense is an abomination to me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.
Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them.
And when you spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yes, when you make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood. ¶
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;
Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.