Previous

Hosea 7:10

Hosea 7:11-1953 kjv — Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. When they shall go, I will spr…

King James Version

11

Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

12

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

13

Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.

14

And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

15

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

16

They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

— Hosea 7:11-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Hosea 7:11-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria. When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard. Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me. And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me. Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me. They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. ”

  • WEB

    “"Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria. When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard. Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me. They haven't cried to me with their heart, but they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me. Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me. They return, but not to the Most High. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.”

  • NET

    “Israel Turns to Assyria and Egypt for Help Ephraim has been like a dove, easily deceived and lacking discernment. They called to Egypt for help; they turned to Assyria for protection. I will throw my bird net over them while they are flying, I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them flocking together. Israel Has Turned Away from the Lord Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me. They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me. Although I trained and strengthened them, they plot evil against me! They turn to Baal; they are like an unreliable bow. Their leaders will fall by the sword because their prayers to Baal have made me angry. So people will disdain them in the land of Egypt.”

  • DRB

    “And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians. And when they shall go, I will spread my net upon them: I will bring them down as the fowl of the air, I will strike them as their congregation hath heard. Woe to them, for they have departed from me: they shall be wasted because they have transgressed against me: and I redeemed them: and they have spoken lies against me. And they have not cried to me with their heart, but they howled in their beds: they have thought upon wheat and wine, they are departed from me. And I have chastised them, and strengthened their arms: and they have imagined evil against me. They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt. ”

  • BBE

    “And Ephraim is like a foolish dove, without wisdom; they send out their cry to Egypt, they go to Assyria. When they go, my net will be stretched out over them; I will take them like the birds of heaven, I will give them punishment, I will take them away in the net for their sin. May trouble be theirs! for they have gone far away from me; and destruction, for they have been sinning against me; I was ready to be their saviour, but they said false words against me. And they have not made prayer to me in their hearts, but they make loud cries on their beds; they are cutting themselves for food and wine, they are turned against me. Though I have given training and strength to their arms, they have evil designs against me. They have gone to what is of no value; they are like a false bow; their captains will come to destruction by the sword, and their ruler by my wrath; for this, the land of Egypt will make sport of them.”

  • KJVA

    “Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard. Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me. Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me. They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. ”

Hosea 7 — Context

8

Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.

9

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.

10

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the Lord their God, nor seek him for all this.

11

Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

12

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

13

Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.

14

And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

15

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

16

They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

Hosea 7:11-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Hosea 7:11-1953 say?
Hosea 7:11-1953 in the King James Version reads: “Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard. Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me. Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me. They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. ”
Where is Hosea 7:11-1953 in the Bible?
Hosea 7:11-1953 is found in the Old Testament, in the book of Hosea, chapter 7, verses 11–1953.
Who wrote Hosea?
Hosea is traditionally attributed to Hosea son of Beeri. It was written c. 755–710 BC.
What is the book of Hosea about?
Hosea is commanded to marry an unfaithful woman as a living picture of God's steadfast love for an unfaithful Israel. Through heartbreak and pursuit, he proclaims that the LORD will not give up on his people even when they have given up on him.
What are the major themes of Hosea?
Hosea explores themes including Steadfast Love, Idolatry as Adultery, Pursuit, Repentance, Restoration. These themes shape the meaning and context of Hosea 7:11-1953.
What translation should I read Hosea 7:11-1953 in?
Hosea 7:11-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Hosea 7:11-1953?
Hosea 7:11-1953 reads (KJV): “Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard. Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me. Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me. They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2