Catholic Public Domain Version
"According to the multitude of them, so have they sinned against me. I will change their glory into disgrace."
— Hosea 4:7, Catholic Public Domain Version
“As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.”
“As they were multiplied, so they sinned against me: I will change their glory into shame. ”
“As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame.”
“The more the priests increased in numbers, the more they rebelled against me. They have turned their glorious calling into a shameful disgrace!”
“According to the multitude of them, so have they sinned against me: I will change their glory into shame.”
“Even while they were increasing in number they were sinning against me; I will let their glory be changed into shame.”
“As they were increased, so they sinned against me: therefore will I change their glory into shame.”
So, truly, let each and every one not judge, and let no man be accused, for your people are just like those who speak against the priesthood.
And you will be ruined on this day, and now the prophet will be ruined with you. In the night, I have made your mother to be silent.
My people have become silent because they had no knowledge. Since you have rejected knowledge, I will drive you away; you do not perform the duties of the priesthood for me, and you have forgotten the law of your God, and so I will forget your sons.
According to the multitude of them, so have they sinned against me. I will change their glory into disgrace.
They will devour the sins of my people, and they will lift up their souls towards their iniquity.
And, just as it is with the people, so will it be with the priest; and I will visit their ways upon them, and I will repay them for their intentions.
And they will eat and not be satisfied. They have been committing fornication, and they did not cease. Since they have abandoned the Lord, they will not be safeguarded.