Bible in Basic English
And I will have mercy on their evil-doing, and I will not keep their sins in mind.
When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer.
— Hebrews 8:12-1964, Bible in Basic English
“For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. ”
“For I will be merciful to their iniquities, And their sins will I remember no more. In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away. ”
“For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more." In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.”
““For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.” When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.”
“Because I will be merciful to their iniquities: and their sins I will remember no more. Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old is near its end. ”
“For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more. In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. ”
Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.
For this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days: I will put my laws into their minds, writing them in their hearts: and I will be their God, and they will be my people:
And there will be no need for every man to be teaching his brother, or his neighbour, saying, This is the knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, great and small.
And I will have mercy on their evil-doing, and I will not keep their sins in mind.
When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer.