Bible in Basic English
"The curtains of Cushan were troubled, and the tents of Midian were shaking."
— Habakkuk 3:7, Bible in Basic English
“I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.”
“I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble. ”
“I saw the tents of Cushan in affliction. The dwellings of the land of Midian trembled.”
“I saw the tents of Cushan overwhelmed by trouble; the tent curtains of the land of Midian were shaking.”
“I saw the tents of Ethiopia for their iniquity, the curtains of the land of Madian shall be troubled.”
“I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.”
He was shining like the light; he had rays coming out from his hand: there his power was kept secret.
Before him went disease, and flames went out at his feet.
From his high place he sent shaking on the earth; he saw and nations were suddenly moved: and the eternal mountains were broken, the unchanging hills were bent down; his ways are eternal.
The curtains of Cushan were troubled, and the tents of Midian were shaking.
Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?
Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
The mountains saw you and were moved with fear; the clouds were streaming with water: the voice of the deep was sounding; the sun did not come up, and the moon kept still in her place.