Bible in Basic English
Everything on the dry land, in which was the breath of life, came to its end.
Every living thing on the face of all the earth, man and cattle and things moving on the face of the earth, and birds of the air, came to destruction: only Noah and those who were with him in the ark, were kept from death.
And the waters were over the earth a hundred and fifty days.
— Genesis 7:22-1964, Bible in Basic English
“All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark. And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days. ”
“all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died. And every living thing was destroyed that was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping things, and birds of the heavens; and they were destroyed from the earth: and Noah only was left, and they that were with him in the ark. And the waters prevailed upon the earth a hundred and fifty days. ”
“All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died. Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, livestock, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ship. The waters prevailed on the earth one hundred fifty days.”
“Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died. So the LORD destroyed every living thing that was on the surface of the ground, including people, animals, creatures that creep along the ground, and birds of the sky. They were wiped off the earth. Only Noah and those who were with him in the ark survived. The waters prevailed over the earth for 150 days.”
“And all things wherein there is the breath of life on the earth, died. And he destroyed all the substance that was upon the earth, from man even to beast, and the creeping things and fowls of the air: and they were destroyed from the earth: and Noe only remained, and they that were with him in the ark. And the waters prevailed upon the earth a hundred and fifty days. ”
“All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark. And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days. ”
And the waters overcame everything on the earth; and all the mountains under heaven were covered.
The waters went fifteen cubits higher, till all the mountains were covered.
And destruction came on every living thing moving on the earth, birds and cattle and beasts and everything which went on the earth, and every man.
Everything on the dry land, in which was the breath of life, came to its end.
Every living thing on the face of all the earth, man and cattle and things moving on the face of the earth, and birds of the air, came to destruction: only Noah and those who were with him in the ark, were kept from death.
And the waters were over the earth a hundred and fifty days.