World English Bible
"Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" Jacob said, "To find favor in the sight of my lord.""
— Genesis 33:8, World English Bible
“And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.”
“And he said, What meanest thou by all this company which I met? And he said, To find favor in the sight of my lord. ”
“Esau then asked,“What did you intend by sending all these herds to meet me?” Jacob replied,“To find favor in your sight, my lord.””
“And Esau said: What are the droves that I met? He answered: That I might find favour before my lord.”
“And he said, What were all those herds which I saw on the way? And Jacob said, They were an offering so that I might have grace in my lord's eyes.”
“And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord.”
He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, "Who are these with you?" He said, "The children whom God has graciously given your servant."
Then the handmaids came near with their children, and they bowed themselves.
Leah also and her children came near, and bowed themselves. After them, Joseph came near with Rachel, and they bowed themselves.
Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" Jacob said, "To find favor in the sight of my lord."
Esau said, "I have enough, my brother; let that which you have be yours."
Jacob said, "Please, no, if I have now found favor in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of God, and you were pleased with me.
Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.