Previous

Genesis 2:21

Genesis 2:22-1953 kjv — And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, This…

King James Version

22

And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

23

And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

24

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

25

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

— Genesis 2:22-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Genesis 2:22-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “and the rib, which Jehovah God had taken from the man, made he a woman, and brought her unto the man. And the man said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. ”

  • WEB

    “He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man. The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called 'woman,' because she was taken out of Man." Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh. They were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.”

  • NET

    “Then the LORD God made a woman from the part he had taken out of the man, and he brought her to the man. Then the man said,“This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called‘woman,’ for she was taken out of man.” That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become a new family. The man and his wife were both naked, but they were not ashamed.”

  • DRB

    “And the Lord God built the rib which he took from Adam into a woman: and brought her to Adam. And Adam said: This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of man. Wherefore a man shall leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they shall be two in one flesh. And they were both naked: to wit, Adam and his wife: and were not ashamed. ”

  • BBE

    “And the bone which the Lord God had taken from the man he made into a woman, and took her to the man. And the man said, This is now bone of my bone and flesh of my flesh: let her name be Woman because she was taken out of Man. For this cause will a man go away from his father and his mother and be joined to his wife; and they will be one flesh. And the man and his wife were without clothing, and they had no sense of shame.”

  • KJVA

    “And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. ”

Genesis 2 — Context

19

And out of the ground the Lord God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof.

20

And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.

21

And the Lord God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;

22

And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.

23

And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

24

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

25

And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.

Genesis 2:22-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Genesis 2:22-1953 say?
Genesis 2:22-1953 in the King James Version reads: “And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. ”
Where is Genesis 2:22-1953 in the Bible?
Genesis 2:22-1953 is found in the Old Testament, in the book of Genesis, chapter 2, verses 22–1953.
Who wrote Genesis?
Genesis is traditionally attributed to Moses (traditional). Anciently attributed to Moses; many modern scholars view Genesis as a compilation of older oral and written sources finalized in or after the Babylonian exile. It was written c. 1446–1406 BC.
What is the book of Genesis about?
Genesis is the book of beginnings — the origin of the universe, humanity, sin, and the covenant family God chose to bless the nations. It traces creation, the fall, the flood, and the lives of the patriarchs Abraham, Isaac, Jacob, and Joseph, laying the foundation for the rest of Scripture and pointing forward to the redemption that comes through the promised seed.
What are the major themes of Genesis?
Genesis explores themes including Creation, Fall, Covenant, Faith, Family, Promise. These themes shape the meaning and context of Genesis 2:22-1953.
What translation should I read Genesis 2:22-1953 in?
Genesis 2:22-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Genesis 2:22-1953?
Genesis 2:22-1953 reads (KJV): “And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2