King James Version with Apocrypha
"And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?"
— Genesis 18:13, King James Version with Apocrypha
“And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?”
“And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old? ”
“Yahweh said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Will I really bear a child, yet I am old?'”
“The LORD said to Abraham,“Why did Sarah laugh and say,‘Will I really have a child when I am old?’”
“And the Lord said to Abraham: Why did Sara laugh, saying: Shall I, who am an old woman, bear a child indeed?”
“And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?”
And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
Is any thing too hard for the Lord? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.