Bible in Basic English
Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.
All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.
Those who do business among the peoples make sounds of surprise at you; you have become a thing of fear, you have come to an end for ever.
— Ezekiel 27:34-1964, Bible in Basic English
“In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more. ”
“In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee. All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their countenance. The merchants among the peoples hiss at thee; thou art become a terror, and thou shalt nevermore have any being. ”
“In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company did fall in the midst of you. All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face. The merchants among the peoples hiss at you; you are become a terror, and you shall nevermore have any being.”
“Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your company have sunk along with you. All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, and their kings are horribly afraid– their faces are troubled. The traders among the peoples hiss at you; you have become a horror, and will be no more.’””
“Now thou art destroyed by the sea, thy riches are in the bottom of the waters, and all the multitude that was in the midst of thee is fallen. All the inhabitants of the islands are astonished at thee: and all their kings being struck with the storm have changed their countenance. The merchants of people have hissed at thee: thou art brought to nothing, and thou shalt never be any more. ”
“In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance. The merchants among the people shall hiss at thee; thou shalt be a terror, and never shalt be any more. ”
And they will have the hair of their heads cut off because of you, and will put haircloth on their bodies, weeping for you with bitter grief in their souls, even with bitter sorrow.
And in their weeping they will make a song of grief for you, sorrowing over you and saying, Who is like Tyre, who has come to an end in the deep sea?
When your goods went out over the seas, you made numbers of peoples full; the wealth of the kings of the earth was increased with your great wealth and all your goods.
Now that you are broken by the seas in the deep waters, your goods and all your people will go down with you.
All the people of the sea-lands are overcome with wonder at you, and their kings are full of fear, their faces are troubled.
Those who do business among the peoples make sounds of surprise at you; you have become a thing of fear, you have come to an end for ever.