World English Bible
"Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;"
— Ezekiel 25:8, World English Bible
“Thus saith the Lord God; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;”
“Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations; ”
“A Prophecy Against Moab“This is what the Sovereign LORD says:‘Moab and Seir say,“Look, the house of Judah is like all the other nations.””
“Thus saith the Lord God: Because Moab and Seir have said: Behold the house of Juda is like all other nations:”
“This is what the Lord has said: Because Moab and Seir are saying, See, the people of Judah are like all the nations;”
“Thus saith the Lord God; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;”
I will make Rabbah a stable for camels, and the children of Ammon a resting place for flocks: and you shall know that I am Yahweh.
For thus says the Lord Yahweh: Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced with all the despite of your soul against the land of Israel;
therefore, behold, I have stretched out my hand on you, and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish out of the countries: I will destroy you; and you shall know that I am Yahweh.
Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;
therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on his frontiers, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim,
to the children of the east, [to go] against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered among the nations.
and I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am Yahweh.