World English Bible
"So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister."
— Ezekiel 23:18, World English Bible
“So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.”
“So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. ”
“When she lustfully exposed her nakedness, I was disgusted with her, just as I had been disgusted with her sister.”
“And she discovered her fornications, and discovered her disgrace: and my soul was alienated from her, as my soul was alienated from her sister.”
“So her loose behaviour was clearly seen and her shame uncovered: then my soul was turned from her as it had been turned from her sister.”
“So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.”
dressed with girdles on their waists, with flowing turbans on their heads, all of them princes to look on, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth.
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt.
She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses.
Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth.