American Standard Version
"So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. "
— Ezekiel 23:18, American Standard Version
“So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.”
“So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.”
“When she lustfully exposed her nakedness, I was disgusted with her, just as I had been disgusted with her sister.”
“And she discovered her fornications, and discovered her disgrace: and my soul was alienated from her, as my soul was alienated from her sister.”
“So her loose behaviour was clearly seen and her shame uncovered: then my soul was turned from her as it had been turned from her sister.”
“So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.”
girded with girdles upon their loins, with flowing turbans upon their heads, all of them princes to look upon, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their nativity.
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them.
So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in the handling of thy bosom by the Egyptians for the breasts of thy youth.