World English Bible
"You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations."
— Ezekiel 22:2, World English Bible
“Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.”
“And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations. ”
““As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds!”
“And thou son of man, dost thou not judge, dost thou not judge the city of blood?”
“And you, son of man, will you be a judge, will you be a judge of the town of blood? then make clear to her all her disgusting ways.”
“Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.”
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,
You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her!
You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made; and you have caused your days to draw near, and are come even to your years: therefore have I made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries.
Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.