Ezekiel 19:1-1953 kjv — Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, And say, What is thy mother? A lioness: she lay down amo…

King James Version

1

Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,

2

And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

3

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

4

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

5

Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.

6

And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

7

And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.

8

Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.

9

And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

10

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

11

And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.

12

But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.

13

And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

14

And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

— Ezekiel 19:1-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Ezekiel 19:1-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “Moreover, take thou up a lamentation for the princes of Israel, and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps. And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt. Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. And he went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. And he knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring. Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit. And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters. And it had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches. But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them. And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. ”

  • WEB

    “Moreover, take up a lamentation for the princes of Israel, and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her cubs. She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt. Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her cubs, and made him a young lion. He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. He knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and its fullness, because of the noise of his roaring. Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit. They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel. Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters. It had strong rods for the scepters of those who bore rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches. But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them. Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.”

  • NET

    “Lament for the Princes of Israel“And you, sing a lament for the princes of Israel, and say:“‘What a lioness was your mother among the lions! She lay among young lions; she reared her cubs. She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people. The nations heard about him; he was trapped in their pit. They brought him with hooks to the land of Egypt. “‘When she realized that she waited in vain, her hope was lost. She took another of her cubs and made him a young lion. He walked about among the lions; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people. He broke down their strongholds and devastated their cities. The land and everything in it was frightened at the sound of his roaring. The nations– the surrounding regions– attacked him. They threw their net over him; he was caught in their pit. They put him in a collar with hooks; they brought him to the king of Babylon; they brought him to prison so that his voice would not be heard any longer on the mountains of Israel. “‘Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water. It was fruitful and full of branches because it was well-watered. Its boughs were strong, fit for rulers’ scepters; it reached up into the clouds. It stood out because of its height and its many branches. But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground. The east wind dried up its fruit; its strong branches broke off and withered– a fire consumed them. Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’ This is a lament song, and has become a lament song.””

  • DRB

    “Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, And say: Why did thy mother the lioness lie down among the lions, and bring up her whelps in the midst of young lions? And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men. And the nations heard of him, and took him, but not without receiving wounds: and they brought him in chains into the land of Egypt. But she seeing herself weakened, and that her hope was lost, took one of her young lions, and set him up for a lion. And he went up and down among the lions, and became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men. He learned to make widows, and to lay waste their cities: and the land became desolate, and the fulness thereof by the noise of his roaring. And the nations came together against him on every side out of the provinces, and they spread their net over him, in their wounds he was taken. And they put him into a cage, they brought him in chains to the king of Babylon: and they cast him into prison, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. Thy mother is like a vine in thy blood planted by the water: her fruit and her branches have grown out of many waters. And she hath strong rods to make sceptres for them that bear rule, and her stature was exalted among the branches: and she saw her height in the multitude of her branches. But she was plucked up in wrath, and cast on the ground, and the burning wind dried up her fruit: her strong rods are withered, and dried up: the fire hath devoured her. And now she is transplanted into the desert, in a land not passable, and dry. And a fire is gone out from a rod of her branches, which hath devoured her fruit: so that she now hath no strong rod, to be a sceptre of rulers. This is a lamentation, and it shall be for a lamentation. ”

  • BBE

    “Take up now a song of grief for the ruler of Israel, and say, What was your mother? Like a she-lion among lions, stretched out among the young lions she gave food to her little ones. And one of her little ones came to growth under her care, and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat. And the nations had news of him; he was taken in the hole they had made: and, pulling him with hooks, they took him into the land of Egypt. Now when she saw that her hope was made foolish and gone, she took another of her little ones and made him into a young lion. And he went up and down among the lions and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat. And he sent destruction on their widows and made waste their towns; and the land and everything in it became waste because of the loud sound of his voice. Then the nations came against him from the kingdoms round about: their net was stretched over him and he was taken in the hole they had made. They made him a prisoner with hooks, and took him to the king of Babylon; they put him in the strong place so that his voice might be sounding no longer on the mountains of Israel. Your mother was in comparison like a vine, planted by the waters: she was fertile and full of branches because of the great waters. And she had a strong rod for a rod of authority for the rulers, and it became tall among the clouds and it was seen lifted up among the number of its branches. But she was uprooted in burning wrath, and made low on the earth; the east wind came, drying her up, and her branches were broken off; her strong rod became dry, the fire made a meal of it. And now she is planted in the waste land, in a dry and unwatered country. And fire has gone out from her rod, causing the destruction of her branches, so that there is no strong rod in her to be the ruler's rod of authority. This is a song of grief, and it was for a song of grief.”

  • KJVA

    “Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt. Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men. And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring. Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit. And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters. And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches. But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them. And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. ”

Ezekiel 19 — Context

1

Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,

2

And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

3

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.

4

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.

5

Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.

6

And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.

7

And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.

8

Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.

9

And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

10

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

11

And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.

12

But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.

13

And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

14

And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Ezekiel 19:1-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Ezekiel 19:1-1953 say?
Ezekiel 19:1-1953 in the King James Version reads: “Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt. Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men. And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring. Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit. And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters. And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches. But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them. And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. ”
Where is Ezekiel 19:1-1953 in the Bible?
Ezekiel 19:1-1953 is found in the Old Testament, in the book of Ezekiel, chapter 19, verses 1–1953.
Who wrote Ezekiel?
Ezekiel is traditionally attributed to Ezekiel the priest. It was written c. 593–571 BC.
What is the book of Ezekiel about?
Ezekiel ministers among the exiles in Babylon with vivid visions, sign-acts, and oracles. He sees God's glory depart from a defiled temple, then promises dry bones brought to life, a new heart, and a restored temple — pictures of resurrection and the new covenant fulfilled in Christ.
What are the major themes of Ezekiel?
Ezekiel explores themes including Glory of God, Judgment, New Heart, Resurrection, New Temple. These themes shape the meaning and context of Ezekiel 19:1-1953.
What translation should I read Ezekiel 19:1-1953 in?
Ezekiel 19:1-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Ezekiel 19:1-1953?
Ezekiel 19:1-1953 reads (KJV): “Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel, And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men. The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt. Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men. And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring. Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit. And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters. And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches. But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them. And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground. And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2