American Standard Version
"Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now. "
— Exodus 9:18, American Standard Version
“Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.”
“Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.”
“I am going to cause very severe hail to rain down about this time tomorrow, such hail as has never occurred in Egypt from the day it was founded until now.”
“Behold I will cause it to rain to morrow at this same hour, an exceeding great hail; such as hath not been in Egypt from the day that it was founded, until this present time.”
“Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.”
“Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.”
For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:
but in very deed for this cause have I made thee to stand, to show thee my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Behold, to-morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the day it was founded even until now.
Now therefore send, hasten in thy cattle and all that thou hast in the field; for every man and beast that shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.
He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
and he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.