Catholic Public Domain Version
"The king of Egypt said to them: “Why do you, Moses and Aaron, distract the people from their works? Go back to your burdens.” "
— Exodus 5:4, Catholic Public Domain Version
“And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.”
“And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, loose the people from their works? get you unto your burdens. ”
“The king of Egypt said to them, "Why do you, Moses and Aaron, take the people from their work? Get back to your burdens!"”
“The king of Egypt said to them,“Moses and Aaron, why do you cause the people to refrain from their work? Return to your labor!””
“The king of Egypt said to them: Why do you Moses and Aaron draw off the people from their works? Get you gone to your burdens.”
“And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, take the people away from their work? get back to your work.”
“And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.”
After these things, Moses and Aaron entered, and they said to Pharaoh: “Thus says the Lord God of Israel: Release my people, so that they may sacrifice to me in the desert.”
But he responded: “Who is the Lord, that I should listen to his voice and release Israel? I do not know the Lord, and I will not release Israel.”
And they said: “The God of the Hebrews has called us, so that we may go three days’ journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God. Otherwise, a pestilence or the sword may befall us.”
The king of Egypt said to them: “Why do you, Moses and Aaron, distract the people from their works? Go back to your burdens.”
And Pharaoh said: “The people of the land are many. You see that the turmoil has increased: how much more if you give them rest from the works?”
Therefore, on the same day, he instructed the overseers of the works, and the taskmasters of the people, saying:
“You shall no longer give chaff to the people to form bricks, as before. But they may go and gather straw.