Bible in Basic English
"For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help."
— Exodus 5:23-1964, Bible in Basic English
“For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. ”
“For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all. ”
“For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."”
“From the time I went to speak to Pharaoh in your name, he has caused trouble for this people, and you have certainly not rescued them!””
“For since the time that I went in to Pharao to speak in thy name, he hath afflicted thy people: and thou hast not delivered them. ”
“For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. ”
And they came face to face with Moses and Aaron, who were in their way when they came out from Pharaoh:
And they said to them, May the Lord take note of you and be your judge; for you have given Pharaoh and his servants a bad opinion of us, putting a sword in their hands for our destruction.
And Moses went back to the Lord and said, Lord, why have you done evil to this people? why have you sent me?
For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help.