Previous

Exodus 5:16

Exodus 5:17-1953 kjv — But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord. Go therefore now, and…

King James Version

17

But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord.

18

Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.

19

And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.

20

And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:

21

And they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

22

And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?

23

For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

— Exodus 5:17-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Exodus 5:17-1953 in Other Translations

3 versions All translations
  • ASV

    “But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and sacrifice to Jehovah. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, when it was said, Ye shall not diminish aught from your bricks, your daily tasks. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: and they said unto them, Jehovah look upon you, and judge: because ye have made our savor to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me? For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath dealt ill with this people; neither hast thou delivered thy people at all. ”

  • WEB

    “But he said, "You are idle! You are idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to Yahweh.' Go therefore now, and work, for no straw shall be given to you, yet you shall deliver the same number of bricks!" The officers of the children of Israel saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!" They met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: and they said to them, "May Yahweh look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us." Moses returned to Yahweh, and said, "Lord, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me? For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people; neither have you delivered your people at all."”

  • NET

    “But Pharaoh replied,“You are slackers! Slackers! That is why you are saying,‘Let us go sacrifice to the LORD.’” So now, get back to work! You will not be given straw, but you must still produce your quota of bricks!” The Israelite foremen saw that they were in trouble when they were told,“You must not reduce the daily quota of your bricks.” When they went out from Pharaoh, they encountered Moses and Aaron standing there to meet them, and they said to them,“May the LORD look on you and judge, because you have made us stink in the opinion of Pharaoh and his servants, so that you have given them an excuse to kill us!” The Assurance of Deliverance Moses returned to the LORD, and said,“Lord, why have you caused trouble for this people? Why did you ever send me? From the time I went to speak to Pharaoh in your name, he has caused trouble for this people, and you have certainly not rescued them!””

Exodus 5 — Context

14

And the officers of the children of Israel, which Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?

15

Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?

16

There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.

17

But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord.

18

Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.

19

And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.

20

And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:

21

And they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

22

And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?

23

For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Exodus 5:17-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Exodus 5:17-1953 say?
Exodus 5:17-1953 in the King James Version reads: “But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. ”
Where is Exodus 5:17-1953 in the Bible?
Exodus 5:17-1953 is found in the Old Testament, in the book of Exodus, chapter 5, verses 17–1953.
Who wrote Exodus?
Exodus is traditionally attributed to Moses (traditional). It was written c. 1446–1406 BC.
What is the book of Exodus about?
Exodus tells of Israel's deliverance from slavery in Egypt and the giving of the Law at Mount Sinai. Through the plagues, the Passover, the crossing of the Red Sea, and the covenant at Sinai, God reveals himself as Redeemer and comes to dwell among his people in the tabernacle.
What are the major themes of Exodus?
Exodus explores themes including Deliverance, Covenant, Law, God's Presence, Worship, Redemption. These themes shape the meaning and context of Exodus 5:17-1953.
What translation should I read Exodus 5:17-1953 in?
Exodus 5:17-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Exodus 5:17-1953?
Exodus 5:17-1953 reads (KJV): “But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the Lord. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task. And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh: And they said unto them, The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. And Moses returned unto the Lord, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2