King James Version
"And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend."
— Exodus 39:23, King James Version
“and the hole of the robe in the midst thereof, as the hole of a coat of mail, with a binding round about the hole of it, that it should not be rent. ”
“The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.”
“There was an opening in the center of the robe, like the opening of a collar, with an edge all around the opening so that it could not be torn.”
“And little bells of the purest gold, which they put between the pomegranates at the bottom of the tunic round about:”
“With a hole at the top in the middle, like the hole in the coat of a fighting-man, edged with a band to make it strong.”
“And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.”
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
And they did bind the breastplate by his rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod; as the Lord commanded Moses.
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.
And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates;
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the Lord commanded Moses.