King James Version
"And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf."
— Exodus 32:24, King James Version
“And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off: so they gave it me; and I cast it into the fire, and there came out this calf. ”
“I said to them, 'Whoever has any gold, let them take it off:' so they gave it to me; and I threw it into the fire, and out came this calf."”
“So I said to them,‘Whoever has gold, break it off.’ So they gave it to me, and I threw it into the fire, and this calf came out.””
“And I said to them: Which of you hath any gold? and they took and brought it to me; and I cast it into the fire, and this calf came out.”
“Then I said to them, Whoever has any gold, let him take it off; so they gave it to me, and I put it in the fire, and this image of an ox came out.”
“And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf.”
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.
For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf.
And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)
Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the Lord’s side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.
And he said unto them, Thus saith the Lord God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.