American Standard Version
"and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings. "
— Exodus 28:14, American Standard Version
“And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.”
“and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.”
“and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings.”
“And two little chains of the purest gold, linked one to another, which thou shalt put into the hooks.”
“And two chains of the best gold, twisted like cords; and have the chains fixed on to the frames.”
“And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.”
With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, according to the names of the children of Israel: thou shalt make them to be inclosed in settings of gold.
And thou shalt put the two stones upon the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before Jehovah upon his two shoulders for a memorial.
And thou shalt make settings of gold,
and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings.
And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.
Foursquare it shall be and double; a span shall be the length thereof, and a span the breadth thereof.
And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row;