NET Bible
"The midwives said to Pharaoh,“Because the Hebrew women are not like the Egyptian women– for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”"
— Exodus 1:19, NET Bible
“And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.”
“And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them. ”
“The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."”
“They answered: The Hebrew women are not as the Egyptian women: for they themselves are skilful in the office of a midwife; and they are delivered before we come to them.”
“And they said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are strong, and the birth takes place before we come to them.”
“And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.”
“When you assist the Hebrew women in childbirth, observe at the delivery: If it is a son, kill him, but if it is a daughter, she may live.”
But the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.
Then the king of Egypt summoned the midwives and said to them,“Why have you done this and let the boys live?”
The midwives said to Pharaoh,“Because the Hebrew women are not like the Egyptian women– for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!”
So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.
And because the midwives feared God, he made households for them.
Then Pharaoh commanded all his people,“All sons that are born you must throw into the river, but all daughters you may let live.”