World English Bible
"I said in my heart, "God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.""
— Ecclesiastes 3:17, World English Bible
“I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.”
“I said in my heart, God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work. ”
“I thought to myself,“God will judge both the righteous and the wicked; for there is an appropriate time for every activity, and there is a time of judgment for every deed.”
“And I said in my heart: God shall judge both the just and the wicked, and then shall be the time of every thing.”
“I said in my heart, God will be judge of the good and of the bad; because a time for every purpose and for every work has been fixed by him.”
“I said in mine heart, God shall judge the righteous and the wicked: for there is a time there for every purpose and for every work.”
I know that whatever God does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and God has done it, that men should fear before him.
That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago: and God seeks again that which is passed away.
Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.
I said in my heart, "God will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work."
I said in my heart, "As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals: for all is vanity.
All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again.