American Standard Version
"If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer. "
— Ecclesiastes 10:11, American Standard Version
“Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.”
“If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.”
“If the snake should bite before it is charmed, the snake charmer is in trouble.”
“If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.”
“If a snake gives a bite before the word of power is said, then there is no longer any use in the word of power.”
“Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.”
He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh through a wall, a serpent shall bite him.
Whoso heweth out stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood is endangered thereby.
If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.
The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.
A fool also multiplieth words: yet man knoweth not what shall be; and that which shall be after him, who can tell him?