King James Version with Apocrypha
"If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct."
— Ecclesiastes 10:10, King James Version with Apocrypha
“If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.”
“If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct. ”
“If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.”
“If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.”
“If the iron be blunt, and be not as before, but be made blunt, with much labour it shall be sharpened: and after industry shall follow wisdom.”
“If the iron has no edge, and he does not make it sharp, then he has to put out more strength; but wisdom makes things go well.”
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.
The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.