Bible in Basic English
"Then the part of the hand was sent out from before him, and this writing was recorded."
— Daniel 5:24, Bible in Basic English
“Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.”
“Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed. ”
“Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.”
“Therefore the palm of a hand was sent from him, and this writing was inscribed.”
“Wherefore, he hath sent the part of the hand which hath written this that is set down.”
“Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.”
And he was sent out from among the sons of men; and his heart was made like the beasts', and he was living with the asses of the fields; he had grass for his food like the oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he was certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives power over it to anyone at his pleasure.
And you, his son, O Belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this;
But you have been lifting yourself up against the Lord of heaven, and they have put the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives and your women, have taken wine in them; and you have given praise to gods of silver and gold, of brass and iron and wood and stone, who are without the power of seeing or hearing, and without knowledge: and to the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, you have not given glory;
Then the part of the hand was sent out from before him, and this writing was recorded.
And this is the writing which was recorded, Mene, tekel, peres.
This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.
Tekel; you have been put in the scales and seen to be under weight.