Catholic Public Domain Version
"I have sent him to you for this very purpose, so that he may know the things that concern you, and may console your hearts, "
— Colossians 4:8, Catholic Public Domain Version
“Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;”
“whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts; ”
“I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,”
“I sent him to you for this very purpose, that you may know how we are doing and that he may encourage your hearts.”
“What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts:”
“And I have sent him to you for this very purpose, so that you may have news of how we are, and so that he may give your hearts comfort;”
“Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;”
Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming this age.
Let your speech be ever graceful, seasoned with salt, so that you may know how you ought to respond to each person.
As for the things that concern me, Tychicus, a most beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make everything known to you.
I have sent him to you for this very purpose, so that he may know the things that concern you, and may console your hearts,
with Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is from among you. They shall make known to you everything that is happening here.
Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, as does Mark, the near cousin of Barnabas, about whom you have received instructions, (if he comes to you, receive him)
and Jesus, who is called Justus, and those who are of the circumcision. These alone are my assistants, unto the kingdom of God; they have been a consolation to me.