Amos 8:5 asv — saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making th…

American Standard Version

"saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit; "

— Amos 8:5, American Standard Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Amos 8:5 in Other Translations

6 versions All translations
  • KJV

    “Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?”

  • WEB

    “Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;”

  • NET

    “You say,“When will the new moon festival be over, so we can sell grain? When will the Sabbath end, so we can open up the grain bins? We’re eager to sell less for a higher price, and to cheat the buyer with rigged scales!”

  • DRB

    “Saying: When will the month be over, and we shall sell our wares: and the sabbath, and we shall open the corn: that we may lessen the measure, and increase the sicle, and may convey in deceitful balances,”

  • BBE

    “Saying, When will the new moon be gone, so that we may do trade in grain? and the Sabbath, so that we may put out in the market the produce of our fields? making the measure small and the price great, and trading falsely with scales of deceit;”

  • KJVA

    “Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?”

Amos 8 — Context

2

And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.

3

And the songs of the temple shall be wailings in that day, saith the Lord Jehovah: the dead bodies shall be many; in every place shall they cast them forth with silence.

4

Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,

5

saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;

6

that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes, and sell the refuse of the wheat?

7

Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.

8

Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? yea, it shall rise up wholly like the River; and it shall be troubled and sink again, like the River of Egypt.

Amos 8:5 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Amos 8:5 say?
Amos 8:5 in the American Standard Version reads: “saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit; ”
Where is Amos 8:5 in the Bible?
Amos 8:5 is found in the Old Testament, in the book of Amos, chapter 8, verse 5.
Who wrote Amos?
Amos is traditionally attributed to Amos, a shepherd and fig-farmer from Tekoa. It was written c. 760–750 BC.
What is the book of Amos about?
Amos, a working shepherd from Judah, is sent north to confront Israel's outward prosperity and inward injustice. With searing rhetoric he denounces oppression of the poor and empty religion, calling for justice to roll down like waters.
What are the major themes of Amos?
Amos explores themes including Justice, Social Sin, Empty Religion, Day of the LORD, Remnant. These themes shape the meaning and context of Amos 8:5.
What translation should I read Amos 8:5 in?
Amos 8:5 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Amos 8:5?
Amos 8:5 reads (ASV): “saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit; ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2